% $NetBSD: ruflyer.tex,v 1.2 2005/11/07 09:00:55 mishka Exp $
% OrigDoc: NetBSD: flyer.tex,v 1.9 2005/11/07 07:54:08 mishka Exp
% OrigPath: htdocs/gallery/advocacy
% ruNetBSD Responsible: mishka (Mike M. Volokhov <mishka@apk.od.ua>)
% ruNetBSD $LastChangedBy: mishka $
% ruNetBSD $LastChangedDate: 2005-07-31 19:31:42 +0300 (Sun, 31 Jul 2005) $
% ruNetBSD $LastChangedRevision: 213 $
%
% The layout and TeX framework of this flyer is based on leaflet.tex
% by Oliver Fromme:
%
%   Copyright (c) 2001  Oliver Fromme  <olli@fromme.com>
%   All rights reserved.
%
%   Redistribution and use in source and binary forms, with
%   or without modification, are permitted provided that
%   the following conditions are met:
%   1. Redistributions of source code must retain the above
%      copyright notice, this list of conditions and the
%      following disclaimer.
%   2. Redistributions in binary form must reproduce the
%      above copyright notice, this list of conditions and
%      the following disclaimer in the documentation and/or
%      other materials provided with the distribution.
%
%   THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS"
%   AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
%   TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
%   PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR
%   OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
%   SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
%   LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
%   USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
%   AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
%   LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
%   ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
%   POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
%

\documentclass[10pt]{article}

%% WARNING!!!
%%
%% 1) Please be sure you have setup hyphenation for russian language!
%% 2) Install some russian Type 1 fonts (in this document CM-Super was used).

%\usepackage{pslatex}
%\usepackage[T2A]{fontenc}
\usepackage[koi8-r]{inputenc}
\usepackage[russian]{babel}
\usepackage{epsf,picinpar}
\epsfverbosetrue
%%% make a page 1 column wide
\paperheight=214mm
\paperwidth=99mm
\special{papersize=99mm,214mm}

% From "info dvips": 
%  For a US letter size landscape document, the `papersize' would be:
%%     \special{papersize=11in,8.5in}


%%% %   Uncomment this to print "Entwurf" ("Draft") on each
%%% %   page's background in large, light grey letters.
%%%
%%% %   Some PostScript magic ...
%\special{!userdict begin /bop-hook{gsave 90 20 translate
%70 rotate /Times-Roman findfont 116 scalefont setfont
%0 0 moveto 0.85 setgray (DRAFT) show grestore}def end}



%   Setup the text area on each page.
%   Borders:  left and right 0.5cm each,
%             to and bottom 1.0cm each.
%   (Note:  DVI drivers imply an offset of 1in top/left.)
\textheight=19.6cm	%   21cm - 2 * 0.7cm
%% The textwidth is the width of each column.  Can vary [8.55-8.9], 
%% depending on exactly how much text you have altogether, and 
%% the limits of your printer's viable printing area.  
\textwidth=8.9cm	%   9.9cm - 2 * 0.5cm
\topmargin=-2.81cm
\oddsidemargin=-0.8in	% allow a .2" margin at the left of each column

\sloppy
\nonfrenchspacing
\parindent=0pt
\parskip=1ex plus .5ex minus .5ex
\pagestyle{empty}

\newcommand{\UNIX}{UNIX\textregistered}
\newcommand{\TOG}{The Open Group\texttrademark}
\newcommand{\mySection}[1]{
	\goodbreak
	\begin{center}
		\large{\sffamily\bfseries #1}
	\end{center}
}
\newcommand{\mySubSection}[1]{
	\begin{center}
		\small{\center{\sffamily\bfseries #1}}
	\end{center}
}
\newcommand{\url}[1]{{\ttfamily #1}}

% Provide some more space compact replacement for LaTeX itemize environment
\newenvironment{itemizecompact}
  {\begin{list}
    {$\bullet$}
    {\setlength{\topsep}{0pt}
    \setlength{\partopsep}{0pt plus 1ex}
    \setlength{\itemsep}{0pt plus 1pt}
    \settowidth{\labelwidth}{$\bullet$}
    \setlength{\leftmargin}{\labelwidth}
      \addtolength{\leftmargin}{\labelsep}}}
  {\end{list}}

%==================  end of preamble  ==================

\begin{document}


  \begin{center}
	\Huge\textbf{Проект NetBSD}\\
	\large\textsc{``Of course it runs NetBSD!''}
  \end{center}


\vskip 0pt plus 1ex
\hspace*{0.1\textwidth}{\epsfxsize=0.8\textwidth \leavevmode \epsffile{netbsd.ps}}
\vskip 0pt plus 1ex


\mySection{Что такое проект NetBSD?}

Проект NetBSD представляет собой инициативу по созданию полноценной,
Unix/Linux-подобной операционной системы, которая на все 100\%
соответствует спецификациям Open Source и стандартам безопасности,
поддерживает стандартные промышленные API и коммуникационные
протоколы, а также работает на огромном количестве аппаратных
платформ. ОС NetBSD разработана для применения в самых разнообразных
целях, начиная от использования на серверах и рабочих станциях, и
заканчивая карманными компьютерами и встраиваемыми устройствами.

NetBSD часто выбирается в качестве управляющей операционной системы
при разработке нового оборудования и для использования в таких
устройствах, как сетевые компьютеры, одноплатные компьютеры,
Интернет-приставки, брандмауэры, принтеры, копировальные аппараты
и даже web-камеры. Множество компаний по всему миру используют
NetBSD при разработке сетевой подсистемы своих продуктов, провайдеры
Интернет предпочитают ее из-за обширных сетевых возможностей, а
энтузиасты останавливают свой выбор на NetBSD благодаря великолепной
поддержке различного оборудования.
\goodbreak

Разработка ОС NetBSD ведется сообществом добровольцев. Почти 300
действующих разработчиков непосредственно работают над исходными
текстами, а сотни пользователей ежедневно поддерживают развитие
системы, выдвигая различные идеи. Проект NetBSD управляется
центральной группой NetBSD в рамках организации NetBSD.

\mySection{Чем же NetBSD так примечательна?}

Еще с 1993 года, когда NetBSD только появилась, она всегда представляла
собой передовой проект среди операционных систем Open Source. ОС
NetBSD часто выступает в качестве базовой основы или эталонной
реализации для других проектов. Система обладает множеством
достоинств, которые нельзя найти в других открытых операционных
системах:

\begin{itemizecompact}
\item Поддержка 55 различных аппаратных платформ прямо сейчас,
      другие платформы находятся в разработке:
      {\tiny
	acorn26 acorn32 algor alpha amd64 amiga amigappc arc atari bebox
        cats cesfic cobalt dreamcast evbarm evbmips evbppc evbsh3 evbsh5 hp300
        hp700 hpcarm hpcmips hpcsh i386 luna68k mac68k macppc mipsco
        mmeye mvme68k mvmeppc netwinder news68k newsmips next68k ofppc pc532
	playstation2 pmax pmppc prep sandpoint sbmips sgimips shark sparc
	sparc64 sun2 sun3 sun68k vax walnut x68k xen}.
\item Поддержка 17 архитектур процессоров:
      {\tiny
        alpha arm hppa i386 m68010 m68k mipseb mipsel ns32k powerpc sh3eb
	sh3el sh5 sparc sparc64 vax x86\_64}.
\item Поддержка SMP для:
      {\tiny
	alpha amd64 i386 macppc sparc vax}.
\item Кросс-сборка ядра и всех пользовательских утилит поддерживается
      стандартными инструментами, входящими в поставку ОС. Соберите свой
      дистрибутив на любой хост-системе прямо <<из коробки>>!
\item Инфраструктура извещений о событиях в ядре~--- kqueue~---
      позволяет эффективно отслеживать изменения, происходящие с
      сокетами, файлами, каталогами, файлами fifo, каналами,
      терминальными и другими устройствами.
\item Разнообразные инновационные решения для повышения безопасности системы,
      включая Verified Exec и systrace.
\item Три способа отладки ядра ОС: локально, удаленно и после краха системы.
\item Репозиторий всех исходных текстов системы, содержащий также
      историю их изменений, доступ к которому можно получить
      посредством AnonCVS, rsync, SUP и CVSweb.
\item Поддержка различных технологий передачи данных, включая ATM, HIPPI,
      FDDI, HSSI, IEEE 802.11, Token-Ring, ARCnet и Ethernet (вплоть до
      10\,Gbps).
\item NetBSD была первой открытой операционной системой, в которой 
      появилась поддержка USB, USB2 и PCMCIA аудио.
\item Многие подсистемы детально описаны в различных публикациях.
\end{itemizecompact}

\mySection{Используйте свои обычные программы}

NetBSD обладает всеми возможностями, которые вы ожидаете найти в
современной открытой ОС, включая графическую подсистему X11, средства
для реализации брандмауэра и программный RAID.  Используя коллекцию
пакетов NetBSD, вы можете легко установить более 5\,400 свободно
доступных программных пакетов (см.~параграф <<Все необходимое
ПО>>).

Возможность \emph{двоичной совместимости} позволяет вам запускать
приложения, созданные для других операционных систем (при условии
использовании такого же самого процессора). Сюда входит ПО для
Linux, Solaris, SCO, FreeBSD, BSD/OS, OSF/1, Ultrix, HP/UX и даже ряд
программ для Darwin и IRIX. В частности, тестирование показывает,
что Sun JDK/JRE для Linux работает на NetBSD ничуть не хуже, чем
под управлением самой ОС Linux.

\mySection{Идеальна для встраиваемой среды}

NetBSD спроектирована таким образом, чтобы свести к минимуму усилия
по ее переносу на новое оборудование и позволить сосредоточится на
разработке непосредственно аппаратуры.

Благодаря поддержке многих процессоров с пониженным потреблением
питания, таких, как ARM, MIPS, PowerPC, XScale и Hitachi SH 3/4/5,
NetBSD идеально подходит в качестве системы для встраиваемых
устройств. Если же убрать определенные компоненты, то NetBSD подходит
и для совсем миниатюрных систем.

И, конечно же, существуют все инструменты для разработки, включая
кросс-компиляторы и средства для управления процессом сборки. Таким
образом, ядро и вообще вся операционная система может быть легко
кросс-откомпилирована, включая даже подготовку дистрибутивных
комплектов.

Некоторые наши разработчики также являются и профессиональными
консультантами. Если вам вдруг понадобится помощь, вы можете
заключить с ними договор на выполнение единоразовых работ или нанять
их на постоянную работу в большом проекте. Перечень таких
консультантов может быть найден по адресу
\url{http://www.NetBSD.org/gallery/consultants.html}.

Почему бы и вам не присоединиться ко многим компаниям из Fortune 100
и Fortune 500, которые уже приняли решение использовать NetBSD,
самую переносимую операционную систему в мире, для своих проектов?

\mySection{Есть все размеры!}

NetBSD работает на огромном количестве аппаратных платформ, от VAX
11/750 и до новейших PC и КПК. И не важно, у вас старый, <<побитый
молью>> PC, годами валяющийся на чердаке, или новейший ультрасовременный
компьютер, NetBSD вам точно подойдет!

\mySection{Все необходимое ПО}

NetBSD предоставляет легковесную базовую операционную систему,
возможности которой могут быть легко расширены добавлением
дополнительного прикладного ПО из коллекции пакетов NetBSD, {\ttfamily
pkgsrc}. В этой коллекции находится свыше 5\,400 приложений, вот
всего лишь некоторые из них:

\begin{itemizecompact}
\item Средства поддержки и разработки web-сайтов, включая Apache
      со множеством дополнительных модулей, PHP, Jakarta Tomcat и др.
\item Средства для построения сетевых и файловых сервисов, служб
      печати и баз данных, включая BIND 4/8/9, Samba, NetAtalk (для
      поддержки AppleTalk), INN, MRTG, MySQL, PostgreSQL, Sendmail,
      SquirrelMail и т.\,д.
\item Инструменты для обработки текстов и для работы в офисе, такие как
      KOffice, OpenOffice.org, Ghostscript, te\TeX, GNU Emacs и
      Xemacs, VIM, CUPS, DocBook и DocBook XML, GIMP, SANE.
\item Оконные менеджеры и другие графические инструменты, включая GNOME,
      KDE, броузеры Mozilla Firefox, Netscape Navigator c Flash-модулем,
      Opera, MP3-проигрыватели xmms и gqmpeg, Afterstep, Windowmaker,
      fvwm, mplayer для обработки и воспроизведения данных в формате
      MPEG и DivX;-)
\item Игры, такие как Civilisation Call To Power (demo), Quake 1, Quake 3
      Arena (demo), Heretic 2 (demo), FreeCiv, NetHack и xdoom.
\item Инструменты для разработки ПО на разных языках, включая Sun JDK и JRE,
      Perl плюс более 230 модулей, Python, Ruby, Zope, cscope, gcc, DDD, QT,
      GTK+, GNU Smalltalk.
\end{itemizecompact}

ПО может быть установлено с носителей CD, DVD, автоматически
загружено с нашего FTP сервера или, благодаря {\ttfamily pkgsrc},
автоматически откомпилировано и установлено прямо из исходных
текстов с помощью простой команды ``make install''.

\mySection{Безопасность для параноиков}

Вместе со встроенным брандмауэром и поддержкой IPsec, Kerberos 5,
SSH, SSL и утилитами шифрования типа PGP, которые могут быть легко
установлены из наших программных архивов, вы получаете современную
и защищенную систему. На многих платформах в NetBSD по умолчанию
стоит запрет на выполнение кода из областей памяти, отведенных под
данные и стек, что существенно затрудняет реализацию атак, использующих
переполнение буферов.

% Please note, the second paragraph was shorten by removing technical
% details about PROT_EXEC. The rest was joined to the first one.

Опираясь на статистику открытых источников, имеющих отношение к
вопросам безопасности, таких как Bugtraq, можно определенно сказать,
что NetBSD всегда имела меньшее число обнаруженных проблем с
безопасностью, чем альтернативные решения. Еще одно объяснение,
почему специалисты по безопасности выбирают NetBSD!

\mySection{Это действительно Open Source}

Часть кода NetBSD распространяется по лицензии BSD (полностью
включая ядро ОС), а часть~--- по GPL. Каждая копия NetBSD, которую
вы получите от нас, содержит полные тексты исходных кодов.  Для
нас ``Open Source''~--- не пустой звук!
   
\mySection{Помощь, стоит лишь отослать e-mail!}
 
Если вы столкнулись с проблемами, то быстро, безо всяких бюрократических
проволочек вы можете получить поддержку посредством наших почтовых
списков рассылки и системы извещений об ошибках. Для еще более
качественной поддержки есть ряд профессиональных консультантов,
список которых вы можете найти на нашем сайте.

У нас нет телефонных консультаций, но зато вы получите ответ на
свой вопрос без томительного ожидания оператора на другом конце
линии.

\mySection{Не потеряйте связь!}

Разработка NetBSD велась на протяжении более чем десяти лет. Это
больше, чем у любого другого альтернативного решения среди проектов
Open Source, и сейчас ее позиции крепче, чем когда бы то ни было.
Мы не исчезнем и не бросим вас на произвол судьбы, не прекратим
поддержки вашей платформы.  Вы можете быть уверены, что будущее
используемой вами операционной системы в руках квалифицированных
экспертов.

%% The following sections doesn't fit on flyer and IMHO may be avioded
%% without too much fluence on successful PR [mishka].
%
% \mySection{How can I help?}
%
% OBSOLETE: \mySection{Coming soon} 

\mySection{Где взять NetBSD?}

\begin{itemizecompact}
\setlength{\itemsep}{0pt}
\item WWW: \url{http://www.NetBSD.org/ru/}
\item FTP: \url{ftp://ftp.NetBSD.org/pub/NetBSD/}
\item CVS: \url{anoncvs@anoncvs.NetBSD.org:/cvsroot}
\item SUP: \url{sup.NetBSD.org}
\item RSync: \url{rsync.NetBSD.org:/}
\item Поставщики CD-ROM: \\
      \url{http://www.NetBSD.org/Sites/cdroms.html}
\end{itemizecompact}


\vskip 0pt plus 1fill 
{\footnotesize
\hbox to \hsize{\hss Авторские права на этот флаер принадлежат проекту NetBSD.}
\hbox to \hsize{\hss \textcopyright{} Copyright
    by The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved.}
\hbox to \hsize{\hss NetBSD\textsuperscript{\textregistered} является
    зарегистрированной торговой маркой\,}
\hbox to \hsize{\hss организации NetBSD.}
\hbox to \hsize{\hss Дата последнего обновления: 07/2005.}
\par}


\end{document}
% --
% 
% Original english version by Charles Hannum <mycroft@NetBSD.org>
% German translation by Hubert Feyrer <hubertf@NetBSD.org>
% Re-translated to English by Florian Forster <webmaster@forster-florian.de>
